-
1 wear loss
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wear loss
-
2 wear loss
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > wear loss
-
3 wear loss
потеря на износ (алмаза).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > wear loss
-
4 aging aggression
-
5 flank wear
износ задней поверхности резца
Потеря рельефа на задней поверхности режущей кромки инструмента благодаря трущемуся контакту между заготовкой и инструментом во время резания.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flank wear
-
6 flank wear
Износ задней поверхности резца.Потеря рельефа на задней поверхности режущей кромки инструмента благодаря трущемуся контакту между заготовкой и инструментом во время резания. -
7 attrition
[ə'trɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: издержки, изнашивание от трения, износ, истертость, истирание, ослабление, потёртость, потеря, трение2) Геология: абразия3) Медицина: стираемость (зубов)4) Военный термин: боевые потери, убыль персонала, измор, изнурение, истощение, нанесение ( значительных) потерь, отсев, потери5) Техника: изнашивание, износ от трения, притирка6) Сельское хозяйство: изнурение, истощение, стирание кожи7) Религия: неполное раскаяние, раскаяние, сокрушение, (Sorrow for one's sins that arises from a motive other than that of the love of God) аттриция8) Экономика: игра на выживание, игра на истощение, порядок вымирания, изнашивание (напр. стоимости активов, капитала)9) Ветеринария: соскабливание10) Социология: естественная убыль рабочей силы (в результате ухода на пению или прекращения трудовых отношений работником)11) Банковское дело: естественная убыль (клиентов в результате смерти, безнадежной задолженности или закрытия счета), закрытие (банковского счета или платежной карты)12) Полимеры: абразивный износ13) Автоматика: фрикционный износ14) Авиационная медицина: отсев абитуриентов или личного состава (при отборе, по болезни)15) Макаров: выскабливание, потери, приработочный износ, износ (катализатора), убыль (персонала), отсев (студентов, сотрудников и т.п.)16) Христианство: аттриция, неистинное раскаяние17) Цемент: внутренний износ (материала) -
8 abrasion
[ə'breɪʒ(ə)n]1) Общая лексика: абразионный, абразия, износ, истирание, механическое повреждение поверхности вследствие трения, смыв материка морской водой, ссадина, стирание, трение, шероховатость2) Геология: износ от стирания, истирание пород, разрушение морской водой, шлифовка3) Биология: выравнивание поверхности4) Медицина: выскабливание, очистка (напр. раны), стираемость (патологическая; зубов), царапина5) Военный термин: обработка поверхностей абразивными материалами (метод дезактивации)6) Техника: абразивная обработка, абразивное истирание, абразивный износ, снашивание, сошлифовка, шлифование, стирание (изнашивание), потёртость (порок стекла)7) Химия: обдирка8) Математика: стачивание9) Железнодорожный термин: изнашивание, притирка11) Ветеринария: кюретаж12) Горное дело: износ от истирания, плоскостной смыв (при морской денудации)13) Лесоводство: разрушение (водой), выравнивание (поверхности)14) Текстиль: грубая шлифовка15) Нефть: абразивное действие, смыв, смывание, царапание16) Картография: стирание (изображения)17) Банковское дело: износ монет18) Нефтегазовая техника абразивный износ труб19) Автоматика: следы абразивного износа (на поверхности)20) Кабельные производство: истирание (абразивное)21) Макаров: абразивное изнашивание, сглаживание поверхности, срабатывание, стойкость, шлифовка абразивом, абразия (процесс разрушения и размывания берегов рек, водохранилищ и морей волновыми ударами), абразия (разрушение и повреждение наземных органов растений тв. частицами, песчинками, снегом во время длит. пыльных бурь и метелей), (action) трение, (on skin) ссадина22) Газовые турбины: абразивное, эрозия23) Лазерная медицина: послойное удаление -
9 deterioration
[dɪˌtɪərɪə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: изнашивание, износ, ухудшение, резкое ухудшение, повреждение, порча2) Медицина: деградация, истощение (функции), разрушение, срыв компенсаторных реакций3) Техника: окисление (крекинг-бензина), старение (материала), общий износ (физический и моральный)4) Математика: изношенность, устаревание, ухудшение (in)5) Юридический термин: ухудшение состояния6) Бухгалтерия: физический износ7) Страхование: естественный износ8) Автомобильный термин: загрязнение (смеси)9) Архитектура: упадок10) Лесоводство: разложение (древесины)11) Металлургия: повреждение (напр. футеровки)12) Психология: ухудшение (состояния или качества)13) Электроника: старение прибора14) Нефть: истирание, срабатывание, старение (масла), ухудшение (качества), ухудшение качества15) Космонавтика: искажение16) Экология: вырождение, обеднение, потеря качества17) Контроль качества: ухудшение (напр. качества)18) Химическое оружие: (of a munition or its container) деградация (боеприпаса или контейнера), (of a munition or its container) деградация (боеприпаса, контейнера)19) Авиационная медицина: нарушение, расстройство20) Психоанализ: ухудшение (состояния или качества)21) Макаров: ухудшение (состояния или кач-ва), (of vacuum) нарушение (вакуума)23) Электротехника: старение (напр. изоляции) -
10 degradation
[ˌdegrə'deɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: вырождение, деградация, ослабление интенсивности тона, понижение, понижение земной поверхности, разжалование, размытие, уменьшение масштаба, унижение, упадок, упадок деградация, ухудшение2) Геология: общее понижение поверхности суши вследствие эрозии, подмыв, понижение (поверхности), распадение выветриванием, смывание временными потоками3) Морской термин: выветривание4) Медицина: дегенерация, разрушение, распад, расщепление5) Военный термин: лишение воинского звания, ухудшение (ТТХ), снижение эффективности (действия)6) Техника: выпадение осадков (из жидкости гидросистемы), деструкция, окисление, потеря энергии, потеря энергии при столкновении (частиц), разложение, снижение (физических свойств, параметров), снижение работоспособности, уменьшение, ухудшение изображения (качества), уменьшение возможностей (системы)7) Строительство: исчезновение многолетней мерзлоты, снижение (качества, параметров), понижение ложа реки при интенсивном врезании, сокращение многолетней мерзлоты, размыв (русла реки)8) Экономика: ухудшение свойств9) Автомобильный термин: уменьшение (масштаба)10) Горное дело: дробление, излишнее измельчение (угля), измельчение, размол, разрушение эрозией11) Дипломатический термин: уменьшение (масштаба и т.п.)12) Живопись: ослабление интенсивности тона или цвета13) Лесоводство: деградация (напр. почвы)14) Металлургия: излишнее измельчение15) Университет: позор16) Электроника: допустимое уменьшение возможностей ЭВМ, постепенное ухудшение17) Вычислительная техника: замедление, снижение эффективности (функционирования системы), сокращение, сокращение возможностей (системы), ухудшение (параметров)18) Нефть: постепенное ухудшение свойств (изделия), реакция, ведущая к уменьшению величины молекулы, ухудшение качества, ухудшение характеристик19) Космонавтика: снижение производительности20) Парфюмерия: порча21) Экология: выщелачивание (почвы), обеднение, падение плодородия, понижение поверхности под действием эрозии, потеря качества22) Нефтегазовая техника износ23) Микроэлектроника: деградационный24) Сетевые технологии: снижение эффективности функционирования, сужение возможностей, ухудшение параметров25) Полимеры: разложение расщепление26) Автоматика: снижение (мощности), (постепенное) ухудшение (параметров)27) Контроль качества: (постепенное) ухудшение свойств (напр. изделия)28) Макаров: деградация рельефа, диссипация, обесценение, ослабление, потеря, рассеяние, реакция, приводящая к уменьшению величины молекулы, ухудшение качества изображения, эрозионное понижение, ухудшение качества (воды), окисление (жидкости гидросистемы), дигрессия (лугов), деградация (напр. энергии), снижение (напр. эффективности), деградация (напр., почвы), деструкция (полимеров), падение плодородия (почвы), деградация (см.тж. дегенерация, дезинтеграция, перерождение, распад)29) Безопасность: ухудшение (напр. параметров), снижение эффективности (функционирования)30) Фармация: распадаемость (Руководство 3АQ11а "Спецификации и контрольные испытания готового препарата")31) Цемент: распадение (от выветривания)32) ГОСТ: (of performance) ухудшение качества функционирования (ГОСТ Р 50267.0.2-2005) -
11 wastage
['weɪstɪdʒ]1) Общая лексика: изнашивание, обесценение, потери, потери утечкой, расточительность, убыль, усушка, усушкой и, утечка2) Биология: постепенная потеря (напр. генов), утечка (напр. генов)3) Морской термин: потери (от износа, утечки и т.п.), ущерб4) Военный термин: отсев5) Техника: утруска груза в пути6) Сельское хозяйство: непроизводительный расход кормов8) Строительство: монтажные потери9) Экономика: утечка груза в пути10) Бухгалтерия: непроизводительные расходы, непроизводительный расход (напр. корма), смертность11) Автомобильный термин: потери (от износа, утечки и т. п.)13) Текстиль: потери на отходах, потери на угарах, угары15) Специальный термин: убыток16) Реклама: брак17) Деловая лексика: износ, непроизводительный расход, отбросы, отходы производства, утиль18) Геоморфология: денудация19) ЕБРР: производственный брак20) Пластмассы: брак от усадки, усадка21) Океанология: разрушение (льда таянием, испарением или обламыванием)22) Макаров: нерациональное использование, потери от износа, расточительство, потери (or износа, утечки)23) Электрохимия: сточные воды24) Газовые турбины: растрескивание25) Общая лексика: абляция -
12 waste
1. n растрачивание, ненужная или излишняя трата; расточительство2. n потери, убыль; ущерб, убытокwaste of fuel — потеря топлива; перерасход топлива
3. n юр. повреждение, порча; небрежное отношение4. n отходы; обрезки, обрывки выжимки5. n концы, обтирочный материалwaste end — конец, отрезаемый в отходы
cotton waste — концы, обтирочный материал
6. n текст. угар; очёски; рваньthread waste — путанка, рвань пряжи
7. n металлический лом, скрап8. n полигр. макулатура; лишние листыpaper waste — бумажный брак; макулатура; отходы бумаги
9. n утильutility waste — утильсырье; утиль; отбросы
10. n мусор; отбросы11. n сточные воды12. n физиол. выделения13. n износ, изнашивание14. n потеря веса, исхудание15. n уменьшение; упадок16. n пустыня17. n пустынное пространствоa waste of waters — пустыня моря; морской простор
18. n пустошь, пустырь; бросовая земляwaste land — пустующий участок земли; пустошь
19. n юр. бесхозная земля20. n горн. пустая породаwaste pile — отвал породы, террикон
21. n геол. материал, уносимый потоком в мореlevel of waste removal — степень извлечения загрязняющих веществ; степень очистки сточных вод
22. a пустынный; незаселённый; невозделанный; непроизводительный, неплодородный; засушливый23. a опустошённыйto lay waste — опустошать, разорять
24. a излишний, ненужный; напрасный25. a негодный; бракованный26. a тех. отработанный27. v расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить; терятьactor wasted on provincial audiences — актёр, загубивший свой талант в провинциальных театрах
run to waste — тратиться непроизводительно; тратиться попусту
28. v пропадать попусту; растрачиваться без пользы29. v упускать30. v опустошать; разорять; портить; разрушатьlay waste — опустошать; опустошить
31. v юр. портить арендованное имущество32. v истощаться, иссякать, приходить к концу33. v изнурять, истощатьframe wasted by disease — тело, истощённое болезнью
34. v чахнуть, умиратьto waste away, to pine away — чахнуть
35. v редк. идти, течь36. v амер. сл. избить до полусмерти37. v амер. сл. убить, уничтожить38. v амер. сл. спорт. терять в весе; сгонять весСинонимический ряд:1. barren (adj.) barren; desert; deserted; desolate; uninhabited; wild2. devastated (adj.) decayed; destroyed; devastated; ghost; laid waste; ravaged; ruined; sacked3. useless (adj.) extra; superfluous; unused; useless4. badland (noun) badland; barren; desert; wasteland; wild; wild land; wilderness; wildness5. devastation (noun) decay; decline; destruction; devastation; diminution; dissipation; loss; ruin; spoliation6. extravagance (noun) extravagance; extravagancy; lavishness; overdoing; prodigality; profligacy; squander; unthrift; wastefulness7. refuse (noun) debris; dreck; garbage; junk; kelter; litter; offal; outsweepings; refuse; riffraff; rubbish; spilth; sweepings; swill; trash8. blow (verb) blow; blunder; blunder away; cast away; consume; dissipate; dribble away; drivel; expend; fool away; fritter; fritter away; frivol away; misspend; muddle away; potter away; prodigalize; riot away; spend; squander; throw away; trifle away9. demolish (verb) demolish; destroy; devastate10. erode (verb) decay; diminish; dwindle; erode; reduce; wear away; wear down11. fail (verb) decline; deteriorate; fade; fail; flag; languish; wane; weaken; wither12. indulge (verb) indulge; lavish; splurge13. miss (verb) lose; miss14. ravage (verb) deflower; depredate; desecrate; desolate; despoil; devast; devour; harry; havoc; lay waste; pillage; plunder; ravage; ruin; sack; scourge; spoil; spoliate; stripАнтонимический ряд:abstain; acquire; augment; collect; conserve; develop; enrich; erect; establish; flourish; furnish; gain; get; preserve; thrift -
13 waste
weɪst
1. сущ.
1) растрачивание, расточительство;
излишняя или ненужная трата a terrible waste of time and money ≈ большая трата времени и денег cut down on waste go to waste run to waste Syn: squander
2.
2) а) потери;
порча, убыль, убыток, ущерб б) юр. разорение, порча;
небрежное отношение( особ. арендатора к чужому имуществу)
3) а) лом, обрезки, отбросы, отходы, угар hazardous wastes nuclear wastes radioactive wastes solid wastes toxic wastes Syn: debris, garbage, junk I
1., refuse II
1., rubbish
1., trash б) обыкн. мн. нечистоты, сточные воды Syn: sewage, excrement
4) пустыня, пустынный район Syn: desert I
1.
5) горн. пустая порода
2. прил.
1) а) пустынный, незаселенный, малолюдный, малонаселенный;
опустошенный;
тж. перен. waste land - waste ground lay waste Syn: desert I
2., desolate
1., arid, empty
1., uninhabited б) невозделанный, неплодородный( о почве) ;
тж. перен. lie waste Syn: barren
1., uncultivated
2) а) ненужный, непригодный, бесполезный Syn: useless, unnecessary, needless б) тех. отработанный waste products waste paper Syn: refuse II
2.
3) бракованный, непригодный( о товарах) Syn: defective
1., rejected
3. гл.
1) расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время, возможность и т. п.) ;
тратить впустую( on - на что-л.) All his efforts were wasteed. ≈ Все его усилия не привели ни к какому результату. He was not going to wast time. ≈ Он не собирался терять время даром. I decided not to waste money on a hotel. ≈ Я решил не тратить деньги на гостиницу. Let's not waste an opportunity to see the children. ≈ Надо не упустить шанс повидаться с детьми. Syn: squander
2.
2) опустошать, разорять, портить Syn: lay waste, devastate, ravage
2., ruin
2.
3) изматывать, изнурять, переутомлять, подрывать силы all the wars that wasted our strength ≈ войны, подорвавшие наши силы Syn: exhaust
2., wear out, emaciate, enfeeble
4) чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long. ≈ С тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают ее и, возможно, она долго не протянет. растрачивание, ненужная или излишняя трата;
расточительство - * of time напрасная трата времени - * of fuel перерасход топлива - what a * of energy! какая пустая /бессмысленная/ трата сил! - to go /to run/ to * тратиться непроизводительно;
оставаться неиспользованным;
идти в отходы - to cut to * кроить (ткань) нерасчетливо /неэкономно/;
(сленг) напрасно тратить (время) потери, убыль;
ущерб, убыток (юридическое) повреждение, порча;
небрежное отношение( арендатора к нанятому имуществу и т. п.) отходы (тж. * products) ;
обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) ;
выжимки концы, обтирочный материал( текстильное) угар;
очески;
рвань - thread /yarn/ * путанка, рвань пряжи - cotton * пакля - * of flax кострика металлический лом, скрап (полиграфия) макулатура;
лишние листы (оставшиеся после изготовления тиража) утиль мусор;
отбросы pl сточные воды( физиологическое) выделения( организма) износ, изнашивание потеря веса, исхудание уменьшение( энергии и т. п.) упадок( сил и т. п.) пустыня пустынное пространство - a * of waters пустыня моря;
морской простор пустошь, пустынь;
бросовая земля( юридическое) бесхозная земля( горное) пустая порода (геология) материал, уносимый потоком в море пустынный;
незаселенный;
невозделанный;
непроизводительный, неплодородный;
засушливый - to lie * быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ (о земле) - * life бесплодно прожитая жизнь - the * periods of history (образное) бедные событиями исторические периоды опустошенный - to lay * опустошать, разорять - to be * (американизм) (сленг) промотаться, сидеть без денег излишний, ненужный;
напрасный - * stowage /tonnage/ (морское) неиспользованный тоннаж негодный;
бракованный - * products отходы - * iron железный лом - * wood щепа, отходы древесины ( техническое) отработанный - * steam отработанный пар - * heat отработанное тепло расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить ( деньги и т. п.) ;
терять (время и т. п.) - to * words /breath/ говорить на ветер - to * one's life прожигать /проводить бесцельно/ жизнь - his efforts were *d его усилия пропали даром - to be *d on /upon/ smb. остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л. - actor *d on provincial audiences актер, загубивший свой талант в провинциальных театрах - my joke was *d on him моя шутка до него не дошла - all advice will be *d on him давать ему советы бесполезно пропадать попусту;
растрачиваться без пользы - turn the water off, don't let it * закрой кран, чтобы вода зря не текла упускать - to * an opportunity упустить возможность опустошать;
разорять;
портить;
разрушать - Roman legions *d their country римские легионы опустошили /разорили/ их страну (юридическое) портить арендованное имущество истощаться, иссякать, приходить к концу - his resources were rapidly wasting его ресурсы быстро иссякали изнурять, истощать - frame *d by disease тело, истощенное болезнью чахнуть, умирать (тж. * away) - to * away for lack of food (медленно) умирать с голоду( редкое) идти, течь( о времени) - the day *s день на исходе (американизм) (сленг) избить до полусмерти (американизм) (сленг) убить, уничтожить( человека) (спортивное) терять в весе;
сгонять вес (тренировкой) > * not, want not (пословица) мотовство до нужды не доведет ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction ~ строительный мусор cotton ~ текст. обтирочный материал cotton ~ текст. угар dangerous ~ опасные отходы equitable ~ потери, распределяемые по справедливости food ~ пищевые отходы ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie ~ быть невозделанным( о земле) to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear ~ радиоактивные отходы ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage ~ отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства ~ бесхозная земля ~ бракованный ~ излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост ~ излишняя трата ~ износ ~ изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ невозделанный ~ негодный, бракованный ~ незаселенный ~ ненужный ~ опустошать ~ отбросы, отходы, угар, обрезки, лом ~ отбросы, отходы ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар ~ отработанный ~ портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению ~ портить ~ портить чужое имущество ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери;
убыль, ущерб, убыток, порча ~ потери ~ горн. пустая порода ~ пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать ~ пустынный ~ пустыня ~ юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу) ~ разорять ~ расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую ~ расточительство ~ растрачивание ~ растрачивать ~ убыль ~ убыток ~ чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away) ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки ~ of money пустая трата денег ~ of resources разбазаривание ресурсов ~ of time пустая трата времени ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура ~ тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to ~ money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки -
14 rattler loss
1) Строительство: потери при испытании в раттлере2) Горное дело: потери при испытании на износ в барабане3) Цемент: потеря при испытании на износ (в раттлере) -
15 surface damage
1) Геология: нарушение поверхности, осадка поверхности2) Авиация: поверхностный ущерб, Всеобъемлющий термин, охватывающий любого рода ущерб ( повреждения зданиям, потеря жизней, пожары и т.д.), который может причинить падение самолёта (http://moscow-translator.ru/grammar)3) Техника: поверхностный дефект4) Автомобильный термин: повреждение поверхности5) Горное дело: нарушение поверхности (под влиянием горних разработок)6) Металлургия: поверхностное разрушение (от коррозии, от истирани)7) Нефть: поверхностное повреждение, разрушение поверхности (напр. от коррозии)8) Макаров: дефект поверхности, износ поверхности, поверхностный износ -
16 waste
1. noun1) пустыня2) потери; убыль, ущерб, убыток, порча3) излишняя трата; oil waste перерасход масла; to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост4) отбросы, отходы, угар, обрезки, лом5) leg. разорение, порча; небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу)6) mining пустая породаSyn:debris, garbage, junk, pollutants, refuse, rubbish, trash2. adjective1) пустынный, незаселенный; невозделанный; опустошенный; waste land (или ground) пустырь, пустошь; to lay waste опустошать; to lie waste быть невозделанным (о земле)2) лишний, ненужный; waste effort напрасное усилие; waste products отходы; waste paper макулатура3) tech. отработанный; waste steam отработанный пар4) негодный, бракованный3. verb1) расточать (деньги, энергию и т. п.); терять (время); тратить впустую; to waste money бросать деньги на ветер; to waste words говорить на ветер; тратить слова попусту; my joke was wasted upon him он не понял моей шутки2) портить; to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению3) опустошать4) изнурять; he was wasted by disease болезнь изнурила его5) чахнуть; истощаться, приходить к концу (тж. waste away)* * *1 (n) бесхозная земля; загрязняющие вещества; износ; мусор; непроизводительная трата; сточные воды; убыток2 (v) растрачивать; терять понапрасну* * *1) отбросы 2) излишняя трата 3) тратить, терять* * *[ weɪst] n. излишняя трата, потери; ущерб, убыток; порча, порча имущества; небрежное отношение; отходы, отбросы, отребье; лом; выделение; пустыня v. расточать, тратить впустую, истратить, разбазаривать, терять, терять время, опустошать, портить, истощаться, приходить к концу, изнурять, загубить, чахнуть adj. пустынный, невозделанный, ненужный, незаселенный, опустошенный, оставленный, лишний, бросовой, негодный, бракованный, отработанный, отходящий, фановый, выхлопной* * *затратыиздержкиизрасходоватьистощатьсяистратитьотбросыпотеряпотратитьпустыняразорениеразоренияразрушениеразрушениярасточатьрасходарасходованиярасходоватьрасходытратитьтратыубытокутильущерб* * *1. сущ. 1) растрачивание, расточительство; излишняя или ненужная трата 2) изобилие, избыток (of - чего-л.) 3) а) потеря б) юр. разорение, порча; небрежное отношение 4) а) отходы б) обыкн. мн. нечистоты в) сточные воды 2. прил. 1) а) пустынный, незаселенный, малолюдный, малонаселенный; опустошенный тж. перен. б) невозделанный, неплодородный (о почве) тж. перен. 2) а) ненужный б) тех. отработанный 3) бракованный, непригодный (о товарах) 3. гл. 1) а) терять даром, тратить впустую б) упустить (шанс), не воспользоваться (возможностью) в) страд. не произвести впечатления (on - на кого-л.) г) не использовать, оставлять неиспользованным 2) а) опустошать, разорять б) сленг жестоко избить, убить, прикончить (кого-л.) -
17 short
ʃɔ:t
1. прил.
1) а) короткий, недлинный short legs ≈ короткие ноги a short road ≈ недлинный путь short way off ≈ недалеко short time ago ≈ недавно б) низкий, невысокий( о человеке) Syn: small
2) а) краткий;
длящийся недолго, краткосрочный short days ≈ короткие дни time may seem short ≈ может показаться, что время летит очень быстро a short vacation ≈ короткий отпуск б) маленький, короткий ( о книге, рассказе и т. п.) a short story/book ≈ короткий рассказ, книга
3) краткий, сжатый, сухой( об ответе, речи, приеме и т. п.)
4) краткий, отрывистый( о движении, ударе, серии чего-л. повторяющегося) short word ≈ бранное слово
5) а) неполный;
недостаточный the water runs short ≈ запас воды заканчивается short sight ≈ близорукость short mind ≈ недоумие б) испытывающий недостаток( чего-л.) (of) We are short of cash. ≈ У нас не хватает денег. in short supply ≈ дефицитный to jump short ≈ недопрыгнуть to keep short ≈ скудно снабжать кого-л. short memory ≈ короткая память short views ≈ недальновидность come short fall short
6) хрупкий, ломкий;
рассыпчатый, рассыпающийся во рту( о еде: печенье и т. п.) to eat short ≈ рассыпаться во рту
7) разг.. неразведенный, крепкий( обык. о спиртном) something short ≈ спиртное ∙ in the short run at short notice short wind make short work short of
2. нареч. резко, круто, внезапно;
преждевременно Syn: sharply, harshly
3. сущ.
1) краткость( обык. слова, формулировки и т. п.) for short ≈ для краткости, коротко in short ≈ вкратце, в двух словах
2) что-л. короткое, неполное по сравнению с чем-л. еще а) воен. недолет, недострел б) амер., сл. трамвай (совершающий поездки на меньшее расстояние, чем, скажем, поезд) Syn: streetcar в) амер. шорты;
короткие штаны, панталоны (тж. см.
4)) г) короткометражный фильм, короткая телепередача д) короткий рассказ, статья е) точка( в азбуке Морзе) ж) фон. краткий гласный;
краткий слог Syn: dot I
1. Ant: long I
3.
3) сокращение от разных устойчивых словосочетаний а) элк., разг. короткое замыкание( от short circuit) б) рюмка (обычно джина или виски), "маленькая" (от short drink) в) краткое имя, кличка( от short name)
4) различные употребления во множественном числе а) смесь отруби и пшеницей грубого помола б) отходы в) карт. короткий вист Syn: whist г) шорты, спортивные трусы (тж. rowing shorts, football shorts.) д) короткая, легкая летняя одежда
5) что-л., чего не хватает;
недостача чего остро чувствуется Syn: shortage ∙ in short for short the short to draw short and long ≈ тянуть соломинку, спичку, щепку и т. п.;
решать спор жребием краткое содержание;
суть - in * вкратце, короче говоря, одним словом - for * для краткости, сокращенно - they called him Tom for * они называли его просто Томом - the long and the * of it is... короче говоря, одним словом - that's the long and the * of it вот и все - the * of it is this дело сводится к следующему - the * of the matter сущность дела краткий гласный краткий слог знак краткости (разговорное) короткометражный фильм - documentary * короткометражный документальный фильм( разговорное) короткий отрывок, короткое произведение малый рост (размер мужской одежды) (электротехника) (разговорное) короткое замыкание( военное) недолет продажа на срок без покрытия( биржевое) спекулянты, играющие на понижение( разговорное) крепкий напиток, спиртное ( разговорное) "стаканчик" (рюмка неразбавленного виски) короткий - * distance короткое расстояние - * hair короткие волосы - * letter короткое письмо - my coat was * in the sleeves рукава пальто мне были коротки - at (a) * range на близком расстоянии - a * way off неподалеку - * arms (военное) короткоствольное оружие - * rifle( военное) укороченная винтовка, карабин;
(военное) (историческое) штуцер - to make a long story * короче говоря низкий, невысокий - a * man человек низкого роста - * grass низкая трава - * tower невысокая башня короткий, краткий, недолгий - * holiday короткий праздник - * life короткая жизнь;
(техническое) быстрый износ - * address короткое обращение - * memory короткая память - * burst короткая очередь( из автоматического оружия) - * turns короткие номера (программы) - * bound( военное) бросок - * vowel гласная буква со знаком краткости;
краткий гласный - * syllable (стихосложение) краткий слог - a * time ago недавно - in a * time вскоре, скоро - at * notice незамедлительно, тотчас же, сразу же, в короткий срок;
(военное) по первому требованию - to make * work of smth. быстро справиться с чем-либо - at * intervals с короткими промежутками краткосрочный - * bill краткосрочный вексель - * loan краткосрочная ссуда - * service( военное) краткосрочная служба - to be paid at * sight подлежать уплате в короткий срок краткий, сжатый - * title краткое наименование( закона) ;
(военное) условное обозначение документа - to be * and the point говорить кратко и по существу (кинематографический) короткометражный - * motion picture короткометражный кинофильм урезанный;
неполный - * time неполный рабочий день - workers were put on * time рабочие были переведены на неполный рабочий день - * hours of work сокращенные часы работы - * measure( коммерческое) неполная мера, недомер - * weight( коммерческое) неполный вес, недовес - * shipment( коммерческое) недогруз неполный, примерный - a * ten miles каких-то десять миль - a * five minutes всего пять минут некомплектный, неукомплектованный скудный, бедный - * allowance скудное содержание - * purse тощий кошелек;
безденежье - to be on * commons недоедать, жить впроголодь - supplies run * запасы кончаются недостаточный;
испытывающий нехватку (чего-либо) - to be * of food испытывать недостаток в пище - to be * in weight весить меньше нормы - to be * in proofs иметь недостаточно доказательств - to be * of words не находить( нужных) слов - to run * of arguments исчерпать доводы - he's not far * of thirty ему немногим меньше тридцати (лет) - he's * on brains он звезд с неба не хватает - to be * in one's payments недоплатить, не выплатить полностью неудовлетворительный - * bran (сельскохозяйственное) плохо высеянные отруби (коммерческое) продающийся без покрытия - * sale продажа на срок без покрытия (биржевое) (разговорное) играющий на понижение резкий, грубый, отрывистый - * answer резкий ответ - to be * with smb. быть резким с кем-либо - to speak in * accents говорить в резких тонах резкий и сухой (о кашле) (разговорное) крепкий, неразбавленный - * drink, something * спиртное рассыпчатый - * pastry рассыпчатое пирожное ломкий, хрупкий - * metal ломкий металл - to work * быть хрупким в обработке > * and знак & (типографский знак союза "и") > * views близорукость, недальновидность > to take * views of a subject проявлять недальновидность при рассмотрении вопроса;
рассматривать вопрос с точки зрения непосредственных результатов > * price низкая ставка (в пари) > * bit (американизм) монета в 10 центов > * suit (карточное) короткая масть > * hours первые часы после полуночи;
предрассветные часы > * sea, * seas неспокойное море > S. Seas (коммерческое) (профессионализм) Балтийское и Белое моря > * and sweet( like a donkey's gallop) краткий и выразительный;
коротко и ясно > * blast( военное) дульная волна > to do smth. in * metre сделать что-либо в два счета > one's hand is * руки кортки > a * horse is soon curried (пословица) с небольшим делом легко справиться > to have smb. by the * hairs (американизм) (сленг) зажать кого-либо в кулак;
взять кого-либо за горло резко, круто;
внезапно, неожиданно - to stop * неожиданно остановиться - to turn * резко обернуться - to pull a horse up * резко натянуть поводья, круто осадить коня - to take smb. (up) * застать кого-либо врасплох, напасть на кого-либо неожиданно - the wind took us (up) * ветер налетел неожиданно - to take smb. (up) * обрывать, прерывать кого-либо;
не дать кому-либо договорить - to break off * кончить неожиданно;
кончиться неожиданно преждевременно, до срока - to cut smb.'s life * преждевременно оборвать чью-либо жизнь - to cut the course of events * оьорвать ход событий, не дать событиям прийти к их естественному завершению - to cut a speech * прервать речь, не дослушав до конца - to cut the speaker * прервать оратора коротко - to cut a stick * укоротить палку - to cut one's hair * кортко остричь волосы - to dress * носить короткие платья - to wear one's hair * носить короткие волосы близко, недалеко, на близком расстоянии не доходя, не достигнув - the shells fell * (of the mark) снаряды ложились с недолетом - to fall * of one's duty не выполнить своего долга - to come * of smb.'s hopes не оправдать чьих-либо надежд - to come * of smb.'s dreams разочаровать кого-либо (редкое) кратко, сжато;
отрывисто - to speak * and plain говорить кратко и ясно > to sell * (биржевое) играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии (тж. to * a bear) ;
обманывать;
предавать;
подводить( кого-л.) ;
подрывать авторитет (страны и т. п.) ;
наносить урон( престижу и т. п.) > to be taken * (эвфмеизм) надо кое-куда сходить > I was taken * у меня живот схватило be ~ of money испытывать нехватку денежных средств fall ~ не достигать цели fall ~ не хватать fall ~ терпеть неудачу ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно to jump ~ недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать to keep (smb.) ~ скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег ~ wind одышка;
to make a long story short короче говоря to make ~ work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться( с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство work: work: to make short work (of smth., smb.) (быстро) разделаться (с чем-л.), расправиться( с кем-л.) ~ хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту to jump ~ недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать sell ~ играть на понижение sell ~ продавать на срок товары, которых нет в наличии sell ~ продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии selling ~ игра на понижение selling ~ продажа ценных бумаг на срок без покрытия short знак краткости ~ играющий на понижение (без покрытия) ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ разг. короткое замыкание ~ короткометражный фильм ~ краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово ~ краткий гласный или слог ~ краткосрочный ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно ~ pl мелкие отруби ~ воен. недолет ~ недостаточный, неполный;
имеющий недостаток( of - в чем-л.) ;
не достигающий (of - чего-л.) ~ недостающий ~ неполный ~ низкий, невысокий (о человеке) ~ pl отходы ~ продающийся без покрытия ~ резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться ~ рюмка, глоток спиртного ~ вчт. сокращенный ~ хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту ~ вчт. целое число ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный ~ memory короткая память;
short of breath запыхавшийся;
страдающий одышкой ~ of исключая ~ of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона ~ sight близорукость;
short views недальновидность sight: ~ зрение;
long sight дальнозоркость;
short (или near) sight близорукость;
loss of sight потеря зрения, слепота ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ sight близорукость;
short views недальновидность view: short ~s недальновидность;
to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный weight: short ~ недовес short ~ неполная масса ~ wind одышка;
to make a long story short короче говоря ~ краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно ~ of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона ~ резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться stop: ~ останавливать(ся) ;
to stop dead внезапно, резко остановиться;
to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.) ~ cut кратчайшее расстояние;
to take (или to make) a short cut избрать кратчайший путь to come (или to fall) ~ (of smth.) уступать( в чем-л.) ;
this book comes short of satisfactory эта книга оставляет желать много лучшего to make ~ work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться (с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит to keep (smb.) ~ скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег -
18 wastage
ˈweɪstɪdʒ сущ.
1) изнашивание;
потери, убыль, усушка, утечка normal wastage
2) расточительность Syn: extravagance, wastefulness( специальное) убыток;
утечка;
усушка;
изнашивание;
обесценение educational ~ потери системы образования (потери материальные и потеря времени образовательной системой, из-за дублирования работы или отсева учеников) natural ~ естественная убыль wastage изнашивание;
потери, утечка, усушка, убыль;
normal wastage естественная убыль, обычная утечка wastage изнашивание;
потери, утечка, усушка, убыль;
normal wastage естественная убыль, обычная утечка ~ изнашивание;
потери, утечка, усушка, убыль ~ износ ~ непроизводительный расход ~ отбросы ~ отходы производства ~ потери ~ расточительность ~ убыль ~ убыток ~ утиль -
19 waste
ущерб ; потеря ; износ ; убыток ; напрасная (непроизводительная) трата ; расточительство ; отбросы ; отходы ; утиль ; лом ; концы ; непроизводительно тратить ; расточать ; ? waste assets ; ? waste coefficient ; ? waste of capital ; ? waste of labour ; ? -
20 waste
1. [weıst] n1. растрачивание, ненужная или излишняя трата; расточительствоwhat a waste of energy! - какая пустая /бессмысленная/ трата сил!
to go /to run/ to waste - а) тратиться непроизводительно; б) оставаться неиспользованным; в) идти в отходы
to cut to waste - а) кроить ( ткань) нерасчётливо /неэкономно/; б) сл. напрасно тратить ( время)
2. 1) потери, убыль; ущерб, убыток2) юр. повреждение, порча; небрежное отношение (арендатора к нанятому имуществу и т. п.)3. 1) отходы (тж. waste products); обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) выжимки2) концы, обтирочный материал3) текст. угар; очёски; рваньthread /yarn/ waste - путанка, рвань пряжи
4) металлический лом, скрап5) полигр. макулатура; лишние листы ( оставшиеся после изготовления тиража)6) утиль7) мусор; отбросы8) pl сточные воды9) физиол. выделения ( организма)4. 1) износ, изнашивание2) потеря веса, исхудание3) уменьшение (энергии и т. п.); упадок (сил и т. п.)5. 1) пустыня2) пустынное пространствоa waste of waters - пустыня моря; морской простор
6. 1) пустошь, пустырь; бросовая земля2) юр. бесхозная земля7. горн. пустая порода8. геол. материал, уносимый потоком в море2. [weıst] a1. пустынный; незаселённый; невозделанный; непроизводительный, неплодородный; засушливыйto lie waste - быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ ( о земле)
the waste periods of history - образн. бедные событиями исторические периоды
2. опустошённыйto lay waste - опустошать, разорять
to be waste - амер. сл. промотаться, сидеть без денег
3. излишний, ненужный; напрасныйwaste stowage /tonnage/ - мор. неиспользованный тоннаж
4. негодный; бракованныйwaste wood - щепа, отходы древесины
5. тех. отработанный3. [weıst] v1. 1) расточать, растрачивать, непроизводительно расходовать, напрасно тратить (деньги и т. п.); терять (время и т. п.)to waste words /breath/ - говорить на ветер
to waste one's life - прожигать /проводить бесцельно/ жизнь
to be wasted on /upon/ smb. - остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л.
actor wasted on provincial audiences - актёр, загубивший свой талант в провинциальных театрах
2) пропадать попусту; растрачиваться без пользыturn the water off, don't let it waste - закрой кран, чтобы вода зря не текла
3) упускать2. 1) опустошать; разорять; портить; разрушатьRoman legions wasted their country - римские легионы опустошили /разорили/ их страну
2) юр. портить арендованное имущество3. истощаться, иссякать, приходить к концу4. 1) изнурять, истощатьframe wasted by disease - тело, истощённое болезнью
2) чахнуть, умирать (тж. waste away)5. редк. идти, течь ( о времени)6. амер. сл.1) избить до полусмерти2) убить, уничтожить ( человека)7. спорт. терять в весе; сгонять вес ( тренировкой)♢
waste not, want not - посл. ≅ мотовство до нужды доведёт
- 1
- 2
См. также в других словарях:
потеря на износ (алмаза) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN wear loss … Справочник технического переводчика
износ нематериальных активов включенный в себестоимость продукции — Потеря стоимости нематериальных активов, используемых в течение долгосрочного периода и приносящих доход, перенесенная на стоимость изготовленной продукции (услуг, работ) в процессе хозяйственной деятельности. Потеря стоимости нематериальных… … Справочник технического переводчика
ИЗНОС ОСНОВНЫХ СРЕДСТВ — потеря стоимости основных средств по установленным нормам в процессе их эксплуатации. И.о.с. начисляется ежемесячно в размере 1/12 годовых норм амортизации, которые дифференцированы по видам основных средств. Нормы износа основных средств… … Большой бухгалтерский словарь
ИЗНОС ОСНОВНЫХ СРЕДСТВ — потеря стоимости основных средств по установленным нормам в процессе их эксплуатации. И.о.с. начисляется ежемесячно в размере 1/12 годовых норм амортизации, которые дифференцированы по видам основных средств. Нормы износа основных средств… … Большой экономический словарь
Износ основных фондов — любая потеря полезности основных фондов, которая приводит к уменьшению их действительной стоимости по сравнению с полной восстановительной стоимостью … Словарь терминов антикризисного управления
Износ транспортного средства — Износ в оценочной деятельности относительная потеря стоимости транспортного средства в процессе эксплуатации из за физического и морального износа... Источник: МЕТОДИКА ОЦЕНКИ ОСТАТОЧНОЙ СТОИМОСТИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ С УЧЕТОМ ТЕХНИЧЕСКОГО… … Официальная терминология
Износ транспортного средства физический — ИЗНОС ФИЗИЧЕСКИЙ относительная потеря стоимости транспортного средства из за изменения его технического состояния в процессе эксплуатации, приводящего к ухудшению функциональных, конструктивных и эксплуатационных характеристик транспортных… … Официальная терминология
износ задней поверхности резца — Потеря рельефа на задней поверхности режущей кромки инструмента благодаря трущемуся контакту между заготовкой и инструментом во время резания. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики металлургия в целом EN flank wear … Справочник технического переводчика
Износ физический — – процесс постепенного или одномоментного ухудшения конструкциями и зданием в целом физико технических и связанных с ними эксплуатационных параметров; потеря стоимости, связанная с частичной или полной потерей строительными элементами свойств… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ИЗНОС НЕМАТЕРИАЛЬНЫХ АКТИВОВ, ВКЛЮЧЕННЫЙ В СЕБЕСТОИМОСТЬ ПРОДУКЦИИ — потеря стоимости нематериальных активов, используемых в течение долгосрочного периода и приносящих доход, перенесенная на стоимость изготовленной продукции (услуг, работ) в процессе хозяйственной деятельности. Потеря стоимости нематериальных… … Большой бухгалтерский словарь
Износ — это потеря имуществом стоимости, с течением времени под действием различных факторов. Существует три типа износа: 1) физический износ уменьшение стоимости имущества вследствие потери его элементами своих первоначальных свойств; 2) функциональный… … Словарь терминов по экспертизе и управлению недвижимостью